新闻
您现在的位置:首页 > 新闻 > 翻译界泰斗许渊冲先生今日上午在北京逝世,享年100岁
  • 从0到1,这些新锐品牌在抖音做对了什么?

    从0到1,这些新锐品牌在抖音做对了什么?

    发布时间:2021/06/22

    如今的食品饮料行业,新机会往往由新的玩家率先挖掘,他们中的佼佼者将成为行业中极具竞争力的年轻选手,我们称之为新锐品牌。 在漫天的战报中,我们很容易就能找到一个数据猛增的新锐品牌,但挖掘新锐品牌背后的...

  • Gislaved熊牌轮胎正式进入中国市场

    Gislaved熊牌轮胎正式进入中国市场

    发布时间:2021/04/24

    德国马牌轮胎亚太区产品总监Tolga MUTLU介绍Gislaved熊牌新品轮胎 大陆马牌轮胎(中国)有限公司宣布,拥有百年辉煌历史的轮胎品牌 — Gislaved熊牌轮胎正式进入中国市场,进一步夯实德国马牌在华“多品牌”战...

  • 麦当劳中国推出金菠萝雪芭

    麦当劳中国推出金菠萝雪芭

    发布时间:2021/04/23

    麦当劳中国推出首个雪芭类产品 麦当劳中国与国际知名水果品牌都乐首次合作,推出全新夏日新品 — 金菠萝雪芭,为夏日冰品市场增添了一个创新的美味轻食选择。 金菠萝雪芭是麦当劳中国的首个雪芭类产品,使用...

翻译界泰斗许渊冲先生今日上午在北京逝世,享年100岁

发布时间:2021/06/17 新闻 浏览次数:1663

我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生于6月17日上午在北京逝世,享年100岁。

据了解,许渊冲于1921年出生于江西南昌。他在1938年考入西南联大外文系,后于1944年又考入清华大学研究院外国文学研究所。许渊冲于1983年开始任北京大学教授,从事文学翻译长达八十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译作品主要为中国古诗英译,并形成了韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”。他的翻译著作包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》以及《追忆似水年华》等。

许渊冲曾在2010年获“中国翻译文化终身成就奖”,后又在2014年获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖,他是首位获此奖项的亚洲翻译家。

据央视新闻报道,许渊冲曾说,“我不是用西方的翻译,字对字翻译。我翻译三美,意美、音美、形美。”许渊冲先后出版了180多本中英法文翻译著作,其中最爱“中译外”,他表示,把一个国家的美变成世界的美,这不是我个人的理想,应该是全世界的共同理想。

姓 名:
邮箱
留 言: